Salomón: Prayer

Men standing around a large table

That is a prayer that is said before the meeting, so it’s part of a church where we get together. We all have a family, but I don’t have a family. They all have their families and we get together every two weeks to talk, to share, what we’re living, what we’re going through, how we’re feeling, how the family is doing and to ask God for help to keep on moving forward. I have three kids and then I got a divorce. I don’t have any family in Seattle. Or in the U.S.

Ésta es una oración que se dice al comenzar cada reunión, es parte de una iglesia en la que nos reunimos. Todos tienen familia, pero yo no tengo familia. Todos tienen sus familias y nos reunimos cada dos semanas a conversar, a compartir lo que estamos viviendo, lo que estamos pasando, cómo nos estamos sintiendo, cómo va la familia... y a pedirle a Dios ayuda para seguir adelante. Yo tengo tres hijos pero me divorcié, y no tengo familia en Seattle o en los Estados.

FH people: