Juan Carlos: The Corn Is Ours

The corn is ours, our harvest and the name is really clear: “MAIS”: “Movimiento Indígena Alternativo y Social” (Alternative and Social Indigenous Movement). Is what I have always said: this movement is not only for indigenous people but for every social field and everything it involves: afro-americans, peasants, Yanaconas (indigenous people). Because it has been clear for a long time: if we are not united, next wars are not going to be for land but for water, that’s why we need to be united. What we are doing, our struggle for the freedom of mother earth is not just for us, it is for the whole continent.


Pues lo de nosotros es Maíz, es lo que cosechamos, lo que es de nosotros, y pues el nombre es muy claro: Movimiento Indígena Alternativo y Social. Es lo que siempre he dicho, este movimiento no es sólo para los indígenas, sino para todo el sector social y todo lo que éste abarque: afros, campesinos, mestizos, Yanaconas, etc. Porque, siempre he sido muy claro, si no nos unimos todos las próximas guerras no van a ser por tierras sino por agua, por eso nos tenemos que unir todos. Lo que estamos haciendo, la lucha por la liberación de la madre tierra no es sólo para nosotros, es para un todo un continente.